Naruto Shippuden começa a ser dublado no Brasil

01

Depois de muito tempo que os primeiros episódios do anime do famoso ninja Naruto deu as caras no Brasil, surgem agora notícias concretas a respeito das dublagens e o retorno da animação ao país.

02Segundo o próprio dublador Michel Di Fiori, responsável pela voz do Neji na versão brasileira, Naruto Shippuden já está em fase de dublagem, o trabalho ficou a cargo do estúdio CBS, o mesmo responsável pelos trabalhos anteriores.

Ainda de acordo com Michel, os fãs não precisam se preocupar, já que o elenco de dubladores originais será mantido.

Infelizmente nos últimos anos, as animações japonesas vêm perdendo espaço na grade da TV brasileira, por este motivo ainda não se tem uma data confirmada de lançamento, nem se sabe como é que os fãs terão acesso a este material, visto que até o momento nenhuma emissora manifestou interesse pela aquisição da nova saga do ninja.

Mais informações em breve!

  1. Jose Eduardo

    20 de janeiro de 2015 em 23:38

    Vai dar merda

  2. Saulo Antunes

    1 de janeiro de 2014 em 18:35

    tomara q saia dublado no cartoon pq de madrugada dava altos animes locos como zatch bell vieltifull joe e outros tv abreta so vai sensura e dificulta o acesso

    • Dono da verdade

      5 de janeiro de 2014 em 08:22

      Cartoon só quer saber de desenhos americanos duvido sair la Naruto Shipudden dublado, e na TV aberta tambem vejo poucas chances eles sequer se preocupam com Animes atualmente não passa nenhum anime em TV aberta.

  3. Wesley Fenix Dos Yang

    28 de novembro de 2013 em 12:25

    Vai ficar uma boxta ^^ vai fuder o anime todo ^^

  4. Gustavo Oliveira

    29 de setembro de 2013 em 15:26

    Prefiro assistir legendado mesmo

  5. Yavor Anjuta

    22 de setembro de 2013 em 22:54

    Ola meu nome é Yavor
    meu amigo criou um site e precissa de
    amigos para ajudar ele com o website
    entre no site com um acesso facil
    achajogos.vai.la e vai em “painel de usuário”
    em seguida formulario e seja voluntario
    este site é criado pelo servidor blogger
    mais aconselho em ir no link mais seguro que não
    esta hospedado em nenhum dominio
    http://www.achajogos.blogspot.com

  6. Edmar Oliveira

    20 de setembro de 2013 em 18:19

    Não sei aonde veem violência em Naruto Shippuden pra querer cortar as cenas!

  7. Izabela Lopes Sousa

    16 de setembro de 2013 em 01:22

    Que Bom! Já não era sem tempo

  8. Bruno Augusto

    13 de setembro de 2013 em 10:43

    Mas de quê que adianta dublarem o Shippuden, se todos os outros episódios foram suspensos antes de serem exibidos na sua totalidade.

    Não sei vocês, mas o último que eu assisti foi a primeira parte do que a equipe do Naruto tem de proteger um corredor. E nunca mais vi um episódio em canal nenhum.

    Já tentei assistir legendado, com áudio japonês, mas não me senti à vontade.

  9. M Wellington

    8 de setembro de 2013 em 13:45

    Nunca gostei da dublagem do Naruto principalmente do próprio Naruto!! A Úrsula Bezerra (dubladora do Naruto e do Goku criança) é ótima mas ficou extremamente péssima!! É uma pena se continuar com ela no Shippuden!

  10. Ricardo Coelho

    6 de setembro de 2013 em 17:29

    eu acho muito legal siga

  11. Lucas Silva

    6 de setembro de 2013 em 14:18

    U.u ta na hora de começar a chuva de posers que vão assistir no sbt ^^

    • Drubscky

      6 de setembro de 2013 em 14:22

      poser é ocê

  12. Matheus Santiago

    5 de setembro de 2013 em 22:38

    cara se for pra fazer a cagada que fizeram com one piece é melhor nem dublar por favor

  13. Igor Ferreira

    5 de setembro de 2013 em 14:46

    Pra botar defeito vc acha uma pessoa em cada esquina pra da uma solução difícil.

  14. Drubscky

    5 de setembro de 2013 em 13:12

    coisa de satan

    • Drubscky

      5 de setembro de 2013 em 13:15

      esse desenho narutos ai

  15. Erza Scarlet

    5 de setembro de 2013 em 11:18

    ¬¬ pra sensurar sangue,.. e deixar aquela vozinha do naruto (do classico) ,, melhor nem dublar

  16. Arthur Cei

    4 de setembro de 2013 em 22:46

    Anime dublado é uma merda,só fazem isso pra crianças poderem assistir e depois consumirem algum produto que seja lançado.

  17. Luca Morrinho

    4 de setembro de 2013 em 19:10

    Deviam refazer um canal igual ao Animax !!!

    • The Van Hoheheim

      5 de setembro de 2013 em 14:59

      Nunca vão fazer uma coisa igual aquele canal,saudades ;(

      • Drubscky

        5 de setembro de 2013 em 15:12

        mó otaco poserão você

        • The Van Hoheheim

          8 de setembro de 2013 em 16:39

          Já está no nome,HEUHEUHE,todos na minha casa assistem anime,meu irmão,pai,mãe,etc

          • Drubscky

            8 de setembro de 2013 em 17:02

            ñ cara , vcs são tudo poser

          • The Van Hoheheim

            3 de outubro de 2013 em 15:14

            eu?imagina

  18. Dark J

    4 de setembro de 2013 em 14:22

    Sei não, não gosto desse anime, quase pirei (literalmente) por causa desse desenho. Prefiro mais o Bleach, One Piece, Pokémão, Digimão, Super Onze, Ranma 1/2 etc. E que não venha fanboy me criticar, pois essa é a MINHA opinião!

    • The Van Hoheheim

      5 de setembro de 2013 em 14:58

      Eu tambem,gosto de todos esse animes que vc citou ai e ainda mais um pouco 😉

  19. Otirra Madeira (C&A)

    4 de setembro de 2013 em 06:25

    eu acho que naruto ficou bem dublado, exeto a voz do proprio naruto

  20. Genko

    4 de setembro de 2013 em 00:54

    Só vejo gente de mimimi dizendo que a dublagem é uma bosta, mas tentar fazer melhor que pé bom nada né? kkkk
    Eu acho que vai sair algo bom na medida do possível, a dublagem brasileira é boa, mas acontece que as pessoas se acostumam mais a ver a japonesa. E quando vem para o nosso idioma causa um estranhamento. Mas com o tempo nego fecha a boca e assisti mesmo assim(ou não kkk)

    • Lucas Leal

      4 de janeiro de 2014 em 19:37

      Na minha opinão, a dublagem do naruto clássico foi boa (inclusive a do Naruto). Vários personagens de várias séries tem uma ótima voz e vocês nem devem saber que o dublador é do sexo oposto do personagem.

    • Saulo Antunes

      1 de janeiro de 2014 em 18:37

      tem umas dublagens q ficarao horriveis mas outras ficarao melhor q os animes originais tudo depende dos dubladores eu por exemplo axo a dublagem do naruto classico boa mas a voz do naruto eh uma bosta

    • Igor Ferreira

      5 de setembro de 2013 em 14:48

      Foi oque eu disse manolo: Pra botar defeito vc acha uma pessoa em cada esquina pra da uma solução difícil

  21. juan

    4 de setembro de 2013 em 00:51

    se fosse a Alamo( acho que fecho) ficaria bem melhor,a dublagem de fullmetal alchemist brotherhood( a primeira também fico boa) fico perfeita e ainda por cima sem censura.

    • The Van Hoheheim

      4 de setembro de 2013 em 07:44

      Verdade

  22. Renan Borges

    4 de setembro de 2013 em 00:27

    Puta que pariu! Nem quero ver esta merda dublado, que logo logo. Eu terminarei de assistir o Naruto Shippuden legendado antes que chegue a exibir no Brasil

    • Lucas Leal

      4 de janeiro de 2014 em 19:32

      Estou começando a assistir Shippuden. Então o resto dos episódios que vou assistir vai ser dublado!

  23. Iron Man

    4 de setembro de 2013 em 00:26

    Se passar na cartoon verei :3

  24. Wellington Pedroso

    3 de setembro de 2013 em 22:55

    Com certeza prefiro o áudio original legendado!!!!

    • Raffael

      3 de setembro de 2013 em 23:25

      A única coisa ruim no legendado é que por mais rápido que você leia, ainda vai perder muito da imagem. Mas por outro lado vc tem um anime sem censura, com dublagem quase sempre perfeita e de quebra ainda começa a ler melhor e aprender um pouco de japonês.

  25. Luís Felipe

    3 de setembro de 2013 em 21:04

    Foda-se a TV, já vi os epi online.

  26. MarcosVinicius SilvaRodrigues de Freitas

    3 de setembro de 2013 em 21:01

    a voz do naruto ainda vai se de mulher po

  27. Everaldo Sousa

    3 de setembro de 2013 em 20:43

    Mesmo que façam a dublagem, grande parte dos fãs (se não todos) assistem Naruto online, e já está muitos capítulos à frente do que quando for laçado aqui. Na minha humilde opinião os animes são os melhores gêneros de animação que existe, as emissoras é que parecem não estarem atentas para a preferência do público jovem. E Tiago Sousa está certo, com certeza vão ter muitas cenas cortadas e vão editar as partes que tiverem sangue como já fizeram antes.

  28. Wagner

    3 de setembro de 2013 em 20:38

    Tentei assistir isso daí mas não passei do episódio 15. Tipo, eu super achei que ia gostar, já que o jogo do início do Shippuden é muito foda… Mas sei lá, fiquei entediado quanto ao anime.

  29. alessandra queiroz

    3 de setembro de 2013 em 20:30

    Aaafff Naruto dublado é muito ruim.

  30. Panda Japones

    3 de setembro de 2013 em 20:04

    Muitos episódios, mais um anime muito bom…

  31. Little Uchiha™

    3 de setembro de 2013 em 19:55

    “os fãs não precisam se preocupar, já que o elenco de dubladores originais será mantido”.
    Mas é isso que me preocupa.

    • Lucas Leal

      4 de janeiro de 2014 em 19:18

      Mais a dublagem é ótima!

    • Riddle Boy®

      3 de setembro de 2013 em 20:36

      Nenhum problema para quem já tem todos episódios e compreende o japonês. http://imageshack.us/a/img542/7871/uy6.gif

  32. Lucas Pedrosa Ribeiro

    3 de setembro de 2013 em 19:34

    Affz, vai ficar uma por#@ enorme igual o Naruto dublado…

  33. Maloqueiro popai

    3 de setembro de 2013 em 18:59

    As dublagens dos animes aqui no Brasil geralmente são uma m3rd@, são censurados ocorrem diversas repetições de episódios não chegam nem perto de até onde o anime está ou acabou, e não têm espaço na TV por conta de que os piraia de hoje em dia são tudo uns garotinho criado a leite com pera, que não sabem o que e bom e ficam assistindo esses lixos de desenhos como BEN10, PHINEAS & FERB, TINKER BELL entre outras [email protected] e tudo isso também pelo fato de que os ” pais ” hoje em dia não BATEM nos seus filhos por isso que são tudo assim uma geração de abil0lad0s enquanto na minha geração todos estavam assistindo classicos como SHURATO, CDZ, DB e etc.

    • Lucas Leal

      4 de janeiro de 2014 em 19:28

      O que é o Ben 10 e Phineas & Ferb hoje em dia vai ser o DBZ e CDZ do futuro!

    • Karkat Vantas

      4 de setembro de 2013 em 12:20

      mas a censura e a repetição dos episódios é culpa da emissora, não do estúdio, em certos casos acabam dublando a versão censurada(tipo one piece)

  34. Celsinho

    3 de setembro de 2013 em 17:53

    Seria lgl a Band ter parte nessa história…eu acompanhei o DB Kai,gostava bastante
    (eu assistia o programa do Neto so esperando o DB e olha que nem de futebol sou mto chegado) :\

  35. Weller Santibanez

    3 de setembro de 2013 em 17:08

    é uma pena que os animes tenham perdido espaço no cenário nacional, eu como um bom otaku gostaria que tivesse animes no Brasil, ainda mais que eles fizeram parte da minha infância como: DBZ, CDZ, yu yu hakusho entre outros

    • Danusa Araujo

      5 de setembro de 2013 em 23:21

      Sdd do Yu Yu *u* Na minha época tbm tinha Sakura Card Captors, guerreiras Mágicas… xD acho q as emissoras tão pobrinhas e precisam passar uma programação que renda din-din +rapidamente ¬¬ tipo Carrossel, BBB e Jequiti =P

  36. Edmar Santos

    3 de setembro de 2013 em 17:00

    boommmmmm ué

  37. Raffael

    3 de setembro de 2013 em 15:22

    Acho que seria excelente se os animes fossem dublados pelos mesmos estúdios que dublam séries famosas, tipo o Estúdio Wan Mächer que pra mim é o que faz as melhores dublagens. Com todo o respeito aos dubladores de Naruto no Brasil (tem muito cara fodão mesmo no elenco), mas tem várias vozes aí que estão longe do ideal pra uma boa dublagem.

  38. RED sexy, fofo e elegante

    3 de setembro de 2013 em 14:20

    [img]http://leninja.com.br/appmememaker/memes_feitos/meme_188203.png[/img]

    • Lucas Rodrigues

      3 de setembro de 2013 em 21:05

      Só vi verdades nessa imagem RED, mas o Ash nunca desiste, na temporada atual eu acho que ele ganha a liga de Unova, ou talvez não rsrs

      • The Van Hoheheim

        4 de setembro de 2013 em 07:12

        Eu acho que não :S

      • Bardock

        3 de setembro de 2013 em 21:24

        Ash ganhou a batalha da fronteira e a Liga laranja pelo que eu me lembro.

        • The Van Hoheheim

          6 de setembro de 2013 em 11:09

          Mas o RED ganhou todas e_e

    • The Van Hoheheim

      3 de setembro de 2013 em 14:29

      PQ nõ fazem um anime seu RED?vc é muito foda

      • RED sexy, fofo e elegante

        3 de setembro de 2013 em 14:34

        na verdade, tão fazendo um, que sera exibido em outubro na tv tokio. (não sei como não tem um post no minilua sobre isso)

        • The Van Hoheheim

          4 de setembro de 2013 em 07:11

          A sim me lembro do video,mas só serão 4 episódios :/

  39. jeanpc

    3 de setembro de 2013 em 14:15

    Vou ter que assitir tudo de novo porque assisti legendado, nao esperei a dublagem

  40. Rhenan Gabriel

    3 de setembro de 2013 em 14:05

    Que bosta!

  41. Charlie Brown

    3 de setembro de 2013 em 14:03

    Dubladores serão mantidos .. Mas que não se esqueça que eles estão mais velhos 😛
    Com tantos desenhos idiotas sendo passados e muitos programas inúteis, não sei o por que de as emissoras não estarem querendo transmitir o Naruto Shippuuden ..!
    Sem contar que essa saga tá muito foda ..

    • Lucas Leal

      4 de janeiro de 2014 em 19:24

      Prefiro a voz original do naruto. Eh mai legal!

    • Matheus Teixeira

      3 de setembro de 2013 em 14:05

      os dubladores estão mais velhos… e os personagens tbm!!!

      • Charlie Brown

        5 de setembro de 2013 em 20:49

        Véio, se vc realmente assiste Naruto .. Saberá que a voz dele quando era novo, era muito irritante, então, nessa nova saga a voz dele tá mais grossa, se voltar ao mesmo dublador aposto que ficará chata ..!
        Os dubladores são adultos já, a voz é a mesma .. Mas os personagens do anime são adolescentes, deu muita mudada na entonação da voz 😛

        • Danusa Araujo

          5 de setembro de 2013 em 23:17

          e até onde sei o Naruto pré-adolescente era dublado por uma mulher… Ou seja, isso não daria certo…

  42. The Van Hoheheim

    3 de setembro de 2013 em 13:59

    Naruto,uma modinha,Prefiro Meu Fullmetal Alchemist,DBZ,Cavaleiros do zodiaco,Death Note,One piece,SAO,etc…

    • Lucas Linhares

      4 de setembro de 2013 em 16:58

      A intenção dos animes é ser “modinha”, é estranho dizer que anime é modinha já que a intenção de quem cria eles é que eles façam sucesso.

      • The Van Hoheheim

        5 de setembro de 2013 em 14:55

        É que eu tava sem palavra para dizer(ou melhor:escrever) eu j´assistir tanto naruto q já enjoei :S

    • Pedro Augusto

      3 de setembro de 2013 em 22:25

      alguns ai são modinha mas cada com seu gosto né desde que respeite a opnião dos outros

    • Vinicius Carvalho

      3 de setembro de 2013 em 19:11

      HU3HU3, COMO VOSE E ENGRASADO VEI
      Falando de modinha, Death Note nem é, né? E nem One Piece, pelo jeito.

    • Raffael

      3 de setembro de 2013 em 16:39

      Pronto, começou o besteirol dos modinhas.

    • The Van Hoheheim

      3 de setembro de 2013 em 14:11

      Bleach,Shigeki no kyojin,Ao no exorcist,Bersek,Sailor Moon,Fairy Tail,InuYasha,Inazuma Eleven,Pokemao,Digimao,DBGT,1+2=Paradise(HEUHEUHEUHUEHUEHUEHUHEUHEUHEUEHUEHUEHUE),Inu to Hasami wa Tsukaiyo,Avatar:The legend of Aang e The legend of Korra,etc…

      • Lola P.

        10 de setembro de 2013 em 10:11

        Na boa, Fairy Tail é bem modinha. Mas os animes que mais gosto são One Piece, Another, Shingeki no Kyojin… e por mais que sejam meio modinha também, pelo menos tem história melhor. 😛

      • João Gabriel

        3 de setembro de 2013 em 16:30

        Isso não é gostar de modinha? de boas cara, pensa antes de escrever DBZ e CDZ foram modinhas do mesmo jeito de Naruto é.

    • Matheus Teixeira

      3 de setembro de 2013 em 14:04

      wtf? porque modinha? só porque ficou famoso? se toca man, larga se ser criança

      • The Van Hoheheim

        3 de setembro de 2013 em 14:28

        Reipeitem minha Opinião ¬¬

        • Renan Borges

          4 de setembro de 2013 em 00:29

          Vai a merda, idiota!

          • Lola P.

            10 de setembro de 2013 em 10:09

            Estou falando mano, você está muito rebelde. =c

    • Staurer

      3 de setembro de 2013 em 14:04

      E nenhum desses é modinha ñ?

  43. Lucas Silva

    3 de setembro de 2013 em 13:54

    Até que enfim espero que andem logo com isso… 😛 e não cortem cenas importantes :/

  44. Andre Silva

    3 de setembro de 2013 em 13:31

    Tomara que seja a Band, porque eles poderiam exibir a noite sem censura depois dos simpsons

    • Lucas Cp

      3 de setembro de 2013 em 19:44

      Seria ótimo para eu assistir assim que chegasse da escola.

  45. Lucas Rodrigues

    3 de setembro de 2013 em 13:25

    Já assisti alguns episódios e gostei. Quanto à exibição na tv aberta, acredito que é mais fácil a Band exibir, já que nem Globo e SBT gostam de animes, a Record é que não gosta mesmo, o jeito mesmo vai ser assistir na net, espero que seja um sucesso.

    • Danusa Araujo

      5 de setembro de 2013 em 23:13

      E pensar que um dia a Record passou Sailor Moon… :s

    • José Vitor

      3 de setembro de 2013 em 14:48

      é bem facil a band passar tomara q compre os direitos e passe todos os episodeos

      • Gregory da cruz de Souza

        4 de setembro de 2013 em 20:48

        Otimista você hein, se comprarem, vão passar até revelar o pain, depois disso vão esperar pra ver se o pessoal gostou.

    • RED sexy, fofo e elegante

      3 de setembro de 2013 em 14:37

      ou na band, que passa cdz e dbgt

  46. Mary8844

    3 de setembro de 2013 em 13:08

    Eu só acho que eles deviam trocar algumas vozes, tipo a do naruto que parece gay ._.

    • Raffael

      3 de setembro de 2013 em 16:38

      Vi boatos por aí que a voz do Naruto será trocada (óbvio) e o novo dublador será o Charles Emanuel que faz o Ben 10. E parece que é verdade.

    • Eduardo Henrique Barbian

      3 de setembro de 2013 em 13:14

      A voz do naruto parece gay porque é uma mulher que dubla.

      • Renan Borges

        4 de setembro de 2013 em 00:30

        Detalhe: a voz da dubladora original do Naruto é muito mais foda do que a dubladora brasileira de Naruto.

      • Renan Borges

        4 de setembro de 2013 em 00:29

        Gay é a sua cara de imbecil

        • Lola P.

          10 de setembro de 2013 em 10:01

          Rebelde você hein jovem.

          • Renan Borges

            10 de setembro de 2013 em 23:25

            /\ Te perguntei alguma coisa? Não? Então, cala a boca e cai fora!

  47. Tiago Sousa

    3 de setembro de 2013 em 13:04

    O que adianta dublar se o anime terá suas cenas de luta cortadas?

    • Guh Lopes

      18 de maio de 2014 em 13:30

      Espero que eles lancem dvds com a versão sem cortes

    • Danilo Ishikawa

      3 de setembro de 2013 em 21:26

      Concordo, e Hidan só quero ver oq vão por nas falas deles u_u

    • Daniel Henrique

      3 de setembro de 2013 em 21:12

      É melhor ter o anime com cenas cortadas do que não ter.

    • Adriano Saadeh

      3 de setembro de 2013 em 20:26

      isso já é coisa da TV brasileira mesmo, pois os estúdios dublam tudo na íntegra

    • Capitão Planeta

      3 de setembro de 2013 em 18:53

      como se naruto tivesse luta boas pra passar. até tem cenas fodas como o treinamento naruto sennin e qnd mostra o minato

    • Muller Montreal Canadiens

      3 de setembro de 2013 em 15:06

      A censura brasileira é sem noção

      • Lúcifer

        5 de setembro de 2013 em 12:46

        É porque o brasil não comprou a versão original de naruto, e sim a versão “americanizada” , e vc sabe como os americanos AMAM foder tudo que é do Japão.

  48. Gaby

    3 de setembro de 2013 em 12:58

    Bom , vamos ver no que vai dar isso, não acho que vai ser tão ruim assim, só espero que não façam a mesma coisa que fizeram quando dublaram o One Piece.

    • Matheus S.

      3 de setembro de 2013 em 19:19

      A única coisa ruim é ficar longe de você,sua linda.

  49. kurama yoko

    3 de setembro de 2013 em 12:54

    Saudades do yu yu hakusho

    • Danusa Araujo

      5 de setembro de 2013 em 23:12

      T-T deveriam passar de novo

    • Pedro Augusto

      3 de setembro de 2013 em 22:23

      verdade

  50. Yahiko Pein

    3 de setembro de 2013 em 12:48

    Dublado é uma bosta veio ._.

    • Raffael

      3 de setembro de 2013 em 16:34

      Reformulando a frase: “Dublagem mal feita é uma bosta, véio!”

      • Bardock

        3 de setembro de 2013 em 17:17

        A dublagem de Yu-Gi-Oh! ficou melhor que o original.
        Bom exemplo de boa dublagem.

        • Adriano Saadeh

          3 de setembro de 2013 em 20:26

          CDZ e dragon Ball tbm gosto de ver dublado

          • Wagner

            3 de setembro de 2013 em 20:36

            Também, assim como InuYasha.

          • Adriano Saadeh

            5 de setembro de 2013 em 07:46

            certo cara

    • Leo

      3 de setembro de 2013 em 12:52

      Se não gosta é só não assistir. Para de reclamar que tu parece uma velha

      • Renan Borges

        4 de setembro de 2013 em 00:25

        Cala a sua boca, seu retardado! O Yahiko Pain está certíssimo.

  51. Metalborn (saudades do ano passado)

    3 de setembro de 2013 em 12:45

    Pera…. tipo…. agora? Não foi dublado ainda? Só começou agora mesmo?
    E depois ainda querem que a gente assista na TV ao invés de baixar um dia depois do episódio sair .-.

  52. Nepeta Leijon

    3 de setembro de 2013 em 12:43

    Shigeki no kyojin que é bom nada em? ¬¬

    • Lola P.

      10 de setembro de 2013 em 10:00

      Mas olha, se mostrarem a morte da mãe do Eren vai ser muito… a censura dos animes é ridícula hauhauahuah

    • Lucas Linhares

      4 de setembro de 2013 em 16:55

      Que graça teria passar na tv? Os anime que chegam por aqui são censurados pelas produtoras, e são mais censurados ainda quando chegam na emissora. Na parte atual do anime, se fosse exibido na TV brasileira, só iam mostrar eles conversando nos cavalos. ‘-‘

    • Karkat Vantas

      4 de setembro de 2013 em 12:13

      acho que quando eu tiver aposentado vão anunciar que vão dublar.

    • Genko

      4 de setembro de 2013 em 00:52

      Ai já é querer demais né? Naruto Shippuden demorou esses anos todos, Shingeki no Kyojin então…

    • Raffael

      3 de setembro de 2013 em 16:35

      Nem terminou de ser exibido no Japão ainda. Muito difícil de vir para o Brasil, aqui a tv só passa anime pra criança e pra isso censuram tudo.

    • Li Syaoran

      3 de setembro de 2013 em 14:59

      Shingeki no Kyojin é muito novo e ainda não rendeu o suficiente, talvez daqui a uns cinco anos.

    • kurama yoko

      3 de setembro de 2013 em 12:51

      Shigeki no kyojin é muito bom

131 Comentários
mais Posts
Topo